Bài 8: Công việc (Tăng lương cho y tá và hộ lý)

Chính phủ Nhật đã và đang xem xét việc tăng lương cho những người làm các công việc như y tá, hộ lý,... Vậy thông báo này cụ thể như thế nào, bao giờ thì được thi hành chính thức, hãy cùng Phuong Nam Education tìm hiểu bằng cách áp dụng hướng dẫn luyện nghe ở bài tin tức số 1 và nghe đoạn âm thanh sau đây nhé!

Nhấn vào đây để nghe online

看護師や介護福祉士などの給料「来年2月から3%上げる」

政府は、子どもやお年寄りの世話をする仕事の人や、新型コロナウイルスの治療をする病院などで働く看護師の給料を上げることを考えています。来年2月から、1か月の給料が3%ぐらい上がりそうです。

例えば、救命センターがある病院で働く看護師の給料は、1か月1万2000円上げます。介護福祉士や保育士の給料は1か月9000円上げて、幼稚園の先生も同じようにすることを考えています。

これについて政府は、19日に出す新しい経済計画で発表します。そして、必要なお金を国が病院や施設などに出すことを考えています。

Nguồn tin tức: NHK

Y tá và hộ lý được xem xét tăng lương

Y tá và hộ lý được xem xét tăng lương

Bản dịch:

Lương của y tá và hộ lý “Tăng 3% kể từ tháng 2 năm sau”

Chính phủ hiện đang xem xét việc tăng lương cho những người làm công việc chăm sóc trẻ em, người già và những y tá làm việc trong các bệnh viện điều trị Covid-19. Từ tháng 2 năm sau, một tháng lương dường như sẽ tăng khoảng 3%.

Chẳng hạn, tiền lương của những y tá làm việc tại bệnh viện có trung tâm cấp cứu sẽ tăng 12.000 yên một tháng. Chính phủ cũng đang xem xét việc tăng lương cho hộ lý và nhân viên chăm sóc trẻ em lên 9000 yên một tháng, và cố gắng thực hiện tương tự với giáo viên trường mẫu giáo.

Chính phủ sẽ công bố điều này trong kế hoạch kinh tế mới vào ngày 19. Và chính phủ cũng đang xem xét việc cung cấp số tiền cần thiết cho các nơi như bệnh viện hay cơ sở công cộng.

Bệnh viện cũng được xem xét để có thể nhận trợ cấp

Bệnh viện cũng được xem xét để có thể nhận trợ cấp

Từ vựng sử dụng trong bài

Từ vựng

Hiragana

 Âm Hán - Việt Nghĩa
 お年寄り

 おとしより

 Niên Ký  Người lớn tuổi
 看護師

 かんごし

 Khán Hộ Sư  Y tá
 治療

 ちりょう

 Trì Liệu  Sự điều trị
 救命

 きゅうめい

 Cứu Mệnh  Sơ cứu
 介護福祉士

 かいごふくしし

   Hộ lý; Nhân viên chăm sóc
 保育士

 ほいくし

 Bảo Dục Sĩ  Nhân viên chăm sóc trẻ; Người giữ trẻ
 給料

 きゅうりょう

 Cấp Liêu  Tiền lương
 幼稚園

 ようちえん

 Ấu Trĩ Viên  Trường mẫu giáo
 施設

 しせつ

 Thi Thiết  Cơ sở công cộng; Cơ sở vật chất

Ngữ pháp sử dụng trong bài

 [Động từ thể ます(bỏ ます)] + そうです

Trông có vẻ/hình như/dường như sắp...

Cách dùng/Ý nghĩa: Được sử dụng để diễn tả sự đánh giá, suy đoán khi nhìn vào người, vật, đối tượng nào đó.

Ví dụ trong bài:

  • 来年2月から、1か月の給料が3%ぐらい上がりそうです

Từ tháng 2 năm sau, một tháng lương dường như sẽ tăng khoảng 3%.

Ví dụ khác

  • 雨が降りそうです

Dường như trời sắp mưa.

  • 授業が始まりそうです

Giờ học có vẻ như sắp bắt đầu.

 

Bài luyện nghe trung cấp hôm nay là một chủ đề hết sức nóng hổi đúng không nào. Bài nghe không chỉ giúp ta rèn luyện khả năng nghe mà còn mang lại thông tin hết sức bổ ích, đặc biệt là đối với những bạn đã hoặc đang có dự định với những ngành nghề trên. Hẹn gặp lại bạn ở những bài học tới trong series tin tức của phần luyện nghe tiếng Nhật nhé!

>>> Xem thêm bài viết tại: Bài 9: Khám phá (Nhím biển)

THƯ VIỆN LIÊN QUAN

Bài 1: Phong cảnh (Mùa lá đỏ ở Nhật Bản)
Bài 1: Phong cảnh (Mùa lá đỏ ở Nhật Bản)

Có thể bạn chưa biết, mùa thu ở Nhật Bản thường được gọi là mùa lá đỏ - mùa mà khắp đồi núi, đường phố được nhuộm màu đỏ chủ đạo hết sức đẹp mắt....

Bài 2: Xã hội (Ảnh hưởng của Covid-19)
Bài 2: Xã hội (Ảnh hưởng của Covid-19)

Tình hình dịch bệnh Corona vẫn diễn ra hết sức nghiêm trọng, kinh tế của các gia đình hết sức khó khăn vì cha mẹ phải nghỉ làm ở nhà chăm sóc con...

Bài 3: Thể thao (Olympic Bắc Kinh)
Bài 3: Thể thao (Olympic Bắc Kinh)

Tình hình lây lan vi rút Corona đã và đang gây ra hệ lụy cho rất nhiều hoạt động. Trong số đó, thể thao Trung Quốc cũng chịu ảnh hưởng ít nhiều....

Bài 4: Xã hội (Mua xe ô tô trên smartphone)
Bài 4: Xã hội (Mua xe ô tô trên smartphone)

Đã bao giờ bạn nghe tới chuyện mua xe ô tô online hay chưa? Nếu chưa thì hãy cùng Phuong Nam Education đi vào bài học hôm nay để tìm hiểu hình thức...

Để lại số điện thoại
để được Phuong Nam Education liên hệ tư vấn

Hoặc gọi ngay cho chúng tôi:
1900 7060

Gọi ngay

ĐĂNG KÝ TƯ VẤN KHÓA HỌC

Zalo chat